Requires no presence of mind.
|
No exigeix cap presència d’esperit.
|
Font: NLLB
|
With the increase of commerce England hath lost its spirit.
|
Amb l’augment del comerç Anglaterra ha perdut el seu esperit.
|
Font: riurau-editors
|
Commerce diminishes the spirit, both of patriotism and military defence.
|
El comerç disminueix l’esperit tant del patriotisme com de la defensa militar.
|
Font: riurau-editors
|
Cast me not out from your presence, and your Holy Spirit take not from me.
|
No em llanceu de la vostra presència, ni em prengueu el vostre esperit sant.
|
Font: MaCoCu
|
Call not coldness of soul, religion; nor put the bigot in the place of the Christian.
|
No doneu a la fredor d’esperit el nom de religió; ni poseu l’intolerant en el lloc del cristià.
|
Font: riurau-editors
|
The colonies have manifested such a spirit of good order and obedience to continental government, as is sufficient to make every reasonable person easy and happy on that head.
|
Les colònies han manifestat tant d’esperit d’ordre i d’obediència al govern continental com cal per a tranquil·litzar qualsevol persona raonable en aquest aspecte.
|
Font: riurau-editors
|
The effectual presence of the Spirit crucifies egotism, and gives freedom of thought about ourselves while on the way; it occupies us with one object—Jesus.
|
La presència efectiva de l’Esperit crucifica l’egoisme, i ens allibera el pensament de nosaltres en el camí; ens ocupa amb un objecte—Jesús.
|
Font: MaCoCu
|
The Spirit, the Holy Spirit, is who gives life.
|
L’Esperit, l’Esperit Sant, és qui vivifica.
|
Font: MaCoCu
|
Theatre of presence in presence.
|
Teatre de presència en presència.
|
Font: MaCoCu
|
Had the spirit of prophecy directed the birth of this production, it could not have brought it forth, at a more seasonable juncture, or a more necessary time.
|
Si l’esperit de profecia hagués dirigit el naixement d’aquesta obra, no l’hauria poguda presentar en una conjuntura més convenient o en un moment més necessari.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|